Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) bydło mleczne;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

bydło mleczne

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

On the other hand, you want to use public money for a huge plan to slaughter dairy cattle and to shut farms.
Z drugiej strony zamierzają państwo wykorzystać publiczne pieniądze na wielki plan uboju bydła mlecznego i zamykanie gospodarstw.

statmt.org

It is all the more important as beef production is largely dependent on the calves which dairy cattle farms produce.
Jest to element tym bardziej ważny, że produkcja wołowiny jest w dużej mierze zależna od ocieleń będących efektem prowadzenia gospodarstw mlecznych.

statmt.org

The arduous job of the dairy farmer is compounded by difficulties in obtaining a quota, difficulties in obtaining cattle...
Żmudną pracę rolników zajmujących się produkcją nabiału potęgują trudności w uzyskaniu kwot, pozyskaniu bydła...

statmt.org

Of particular interest to me are the negotiations in the dairy sector and access to the Canadian market as well as origin labelling of Canadian slaughter cattle.
Osobiście interesuję się zwłaszcza negocjacjami w sektorze mleczarskim oraz w sprawie dostępu do rynku kanadyjskiego, a także oznakowaniem pochodzenia kanadyjskiego bydła rzeźnego.

statmt.org

On the other hand, you want to use public money for a huge plan to slaughter dairy cattle and to shut farms.
Z drugiej strony zamierzają państwo wykorzystać publiczne pieniądze na wielki plan uboju bydła mlecznego i zamykanie gospodarstw.

It is all the more important as beef production is largely dependent on the calves which dairy cattle farms produce.
Jest to element tym bardziej ważny, że produkcja wołowiny jest w dużej mierze zależna od ocieleń będących efektem prowadzenia gospodarstw mlecznych.

In Bavaria we have 48 000 farms employing 90 000 people in the rearing of dairy cattle, and another 50 000 jobs in upstream and downstream sectors, making a total of 140 000 jobs.
W Bawarii mamy 48 000 farm zatrudniających 90 000 osób do hodowli bydła mlecznego, oraz generujących kolejnych 50 000 miejsc pracy w sektorach wcześniejszej i późniejszej fazy produkcji, co daj łącznie 140 000 miejsc pracy.

I am in favour of quantitative controls on milk production after 2015, because otherwise cattle rearing in mountainous areas and disadvantaged regions, where the rearing of dairy cattle helps to preserve the countryside, would be jeopardised.
Jestem za kontrolami ilościowymi produkcji mleka po roku 2015, ponieważ w przeciwnym wypadku hodowla bydła na obszarach górskich oraz w regionach najmniej uprzywilejowanych, gdzie hodowla bydła mlecznego pomaga w zachowaniu obszarów wiejskich, może zostać zagrożona.

Near my own village, I have seen what used to be wonderful fields of wheat and barley and dairy cattle being turned over to things like miscanthus and all sorts of other biofuels, wrecking our environment and pushing up the cost of food.
Nieopodal mojej wsi widziałem, jak dawniej piękne pola pszenicy, jęczmienia i tereny wypasu bydła, zamieniły się w połacie miskantu i wszelkiego rodzaju biopaliw, niszcząc nasze środowisko i windując ceny żywności.